![]() It is called the smṛti-prasthāna, as it forms a part of the great epic, the Mahābhārata. It is well known that the Gītā is one of the constituents of the prasthāna-traya, three source-books, of the Vedānta Darśana. PUBLISHER’S NOTE TO THE FIRST EDITION The publication of this edition of the Bhagavad gītā by us fulfils a long-felt need, namely, to make available to the public interested in Advaita Vedānta a faithful English translation of Śaṇkarācārya’s commentary on this sacred scripture. Hope this will be warmly received by the readers as the previous edition. We are pleased to present this fully revised and computerised second edition as per the modern printing standards. PUBLISHER’S NOTE TO THE SECOND EDITION The present English translation of the Bhagavad Gita along with the commentary of Śrī Śaṇkarācārya by Swāmī Gambhīrānanda, the 11th President of the Ramakrishna Order, has been widely accepted as one of the most authentic translations. Champawat Uttarakhand - 262524, India from its Publication Department, Kolkata Email: Website: © All Rights Reserved Second Print Edition, April 2018 First Ebook Edition, July 2018 ISBN 978-81-7505-aaa-a (Paperback) ISBN 978-81-7505-418-9-aaa-a (Ebook) Published by The Adhyaksha Advaita Ashrama P.O. (PUBLICATION HOUSE OF RAMAKRISHNA MATH) 5 DEHI ENTALLY ROAD BHAGAVAD GĪTĀ With the commentary of ŚAṄKARĀCĀRYA Translated by
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |